Казань, Адоратского, 34
KompKZN@promavtomatic.ru

Заказ кратно | 1 |
Минимальный заказ | 1 |
Производитель | Wago |
Вес | 0 кг |
Оба модуля 750?667/000?003 и 753?667/000?003 имеют 4 силовых выхода (O1 ? O4), а также 4 синхронизируемых входа (I1 ? I4). Датчики могут быть напрямую подключены к питанию 24 В или получать питание от 2 различно синхронизированных выходов (Т1 - Т2).
Входы используются для подключения беспотенциальных аварийных выключателей с контактами, переключателей защитных дверей, селекторов мод, а также датчиков обеспечения безопасности и полупроводниковых выходов (например, световых завес, выходов ПЛК). Силовые выходы переключают резистивные и индуктивные нагрузки категории DC 13 с номинальным током до 2 А, не требуя для этого никаких дополнительных внешних цепей.
Силовые выходы работают как в биполярном (переключение по высокому/низкому уровню), так и в униполярном (общий потенциал на одной стороне нагрузки) режиме.
Модули контролируют возникновение коротких замыканий, перекрестных замыканий и подачу напряжения 24 В от отдельных источников. Как параметры текущего контроля, так и дополнительные параметры, связанные с обеспечением безопасности (например, режимы работы, отключение тестовых импульсов, расхождение или постоянные времени для фильтров), могут быть сконфигурированы с помощью WAGO?I/O?CHECK.
Инструментальное средство конфигурирования может быть удобно интегрировано в технические системы, поддерживающие интерфейс вызова инструментальных средств (TCI) версии CC2 и CC3.
При смене модулей параметры автоматически загружаются в блок управления через совместимый с PROFIsafe сервер iPar, выбор которого зависит от настроек. Адрес PROFIsafe может быть задан с помощью DIP-переключателя, расположенного сбоку модуля, или с помощью WAGO?I/O?CHECK.
Модули поддерживают версии протокола PROFIsafe V1 (PROFIBUS) и V2 (PROFIBUS, PROFINET).
При конфигурировании узла полевой шины отдельные модули ввода могут быть размещены в любой комбинации.
Для защиты модуля от импульсных перенапряжений (защита от перенапряжений в соотв. с МЭК 6100?4?5) необходимо фильтровать напряжение питания 24 В с помощью модуля фильтра 750?626 или внешнего сетевого фильтра. Для получения дополнительной информации обратитесь к руководству по продукту (доступно на немецком и английском языке).Съемные соединители серии 753 и кодировочные контакты не входят в комплект поставки.
_x000D__x000D__x000D_Технические данные
Number of digital inputs | 4 |
Number of digital outputs | 4 |
Total number of channels (module) | 8 |
Achievable safety classes | SIL 3; кат. 4, PL e |
тип сигнала | Voltage |
Type of signal voltage | DC 24 V |
Sensor connection | 4 x (sicherer Eingang mit Testpuls) |
Actuator connection | 4 x (fail-safe output with test pulse) |
Input characteristic | clock sensitive |
Входные характеристики | Type 1 |
Input current per channel for signal (1) typ. | 2,2 mA |
Output switching design | Power outputs |
Output current per channel | 2 A |
Выходной ток (модуль) | 8 A |
Выходной ток | short-circuit-protected |
Switching frequency max. | 50 Hz; Ohmsche Last |
Switching frequency max. (2) | 0,1 Hz; Induktive Last |
Емкостная нагрузка для каждого канала | O1 - O4; 2,2 мкФ |
Signal frequency max. | 50 Hz |
Load type of switching frequency | Ohmsche Last |
Test pulse duration min. | 0 ms |
Test pulse duration max. | 500 ms |
Configuration options | PROFIsafe address adjustable via DIP switch or engineering software |
System supply voltage | DC 5 V; via data contacts |
Current consumption, system supply (5 V) | 180 mA |
Field supply voltage | DC 24 V (-15 … +20 %); uber Leistungskontakte (Einspeisung uber Messerkontakt; Weiterleitung uber Federkontakt) |
Current consumption, field supply (module with no external load) | 20 mA |
Изоляция | 500 В система/питание |
Indicators | LED (A-D) green/red: Status/Error I1 … I4; LED (I-M) green/red: Status/error O1 … O4;LED (E) red: Group error; LED (F-H) green/red: Diagnostics |
Number of incoming power jumper contacts | 2 |
Number of outgoing power jumper contacts | 2 |
Current carrying capacity of the power jumper contacts | 10 A |
Данные соединения
Connection technology: In-/Outputs | 16 x CAGE CLAMP® |
Connection type (1) | Inputs/Outputs |
Размеры одножильных проводников | 0,08 … 2,5 mm? / 28 … 14 AWG |
Тонкие многожильные проводники | 0,08 … 2,5 mm? / 28 … 14 AWG |
Длина снятия изоляции | 9 … 10 mm / 0.35 … 0.39 inch |
Geometrical Data
Ширина | 24 mm / 0.945 inch |
Высота | 100 mm / 3.937 inch |
Длина | 69 mm / 2.717 inch |
Length from upper-edge of DIN-35 rail | 61,8 mm / 2.433 inch |
Механические данные
Тип монтажа | DIN-рейка 35 мм |
Съемный соединитель | yes |
Material Data
Цвет | желтые |
материал корпуса | Polycarbonate, polyamide 6.6 |
Вес | 98 g |
Маркировка соответствия | CE |
Environmental Requirements
Surrounding air (operating) temperature | 0 … 55 °C |
Surrounding air (storage) temperature | -40 … 85 °C |
Степень защиты | IP20 |
Степень загрязнения (5) | 2 per IEC 61131-2 |
Рабочая высота | 0 … 2000 m |
Монтажное положение | horizontal (standing/lying) or vertical |
Относительная влажность воздуха (без конденсации) | 95 % |
Виброустойчивость | 4g per IEC 60068-2-6 |
Ударопрочность | 15g per IEC 60068-2-27 |
ЭМС - помехоустойчивость | acc. to EN 61000-6-2, marine applications |
ЭМС - излучение помех | acc. to EN 61000-6-4, marine applications |
Устойчивость к воздействию загрязняющих веществ | Per IEC 60068-2-42 and IEC 60068-2-43 |
Permissible H2S contaminant concentration at a relative humidity 75 % | 10 ppm |
Permissible SO2 contaminant concentration at a relative humidity 75 % | 25 ppm |
Коммерческие данные
Product Group | 15 (Remote I/O) |
Тип упаковки | BOX |
Country of origin | DE |
GTIN | 4050821038757 |
Customs tariff number | 85389099990 |
Заказ кратно | 1 |
Минимальный заказ | 1 |
Производитель | Wago |
Вес | 0 кг |
Все информационные материалы, представленные на сайте, носят справочный характер и не могут в полной мере передавать достоверную информацию о свойствах и характеристиках товара.
Фотография на сайте служит дополнительным источником для определения совместимости запчастей с Вашим оборудованием, и не может являться основным. Основной источник по совместимости запчастей - актуальная документация производителя оборудования, из которой значимой информацией для заказа являются: название запчасти и каталожный номер.
Запасные части и комплектующие подбираются самостоятельно покупателем строго по каталожным номерам из официальных деталировок производителей. В случае, если номенклатура товара совпадает с фактически поставленной, но не подходит на оборудование - в ее замене или возврате может быть отказано.
Цены на сайте имеют информационный характер и могут отличаться от цен в коммерческом предложении.
Заказ кратно | 1 |
Минимальный заказ | 1 |
Производитель | Wago |
Вес | 0 кг |
© 2025 ООО «Компказань», все права защищены
Политика в отношении обработки персональных данных и данных cookie